هل يؤثر الثقافة على الترجمة؟ هل يختلف تأثير الترجمة الإبداعية؟ ما هو دور الترجمة في الأدب؟

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
كاتب هذه المساهمة مطرود حالياً من المنتدى - معاينة المساهمة
ابوعلي البلقاوي
اشراف عام المساعدة
اشراف عام المساعدة
ابوعلي البلقاوي


ذكر
عدد المساهمات : 2435
معدل النشاط : 8511
السُمعة : 29

هل يؤثر الثقافة على الترجمة؟ هل يختلف تأثير الترجمة الإبداعية؟ ما هو دور الترجمة في الأدب؟ Empty
مُساهمةموضوع: رد: هل يؤثر الثقافة على الترجمة؟ هل يختلف تأثير الترجمة الإبداعية؟ ما هو دور الترجمة في الأدب؟   هل يؤثر الثقافة على الترجمة؟ هل يختلف تأثير الترجمة الإبداعية؟ ما هو دور الترجمة في الأدب؟ Emptyالإثنين 28 أكتوبر 2024 - 0:31

الموضوع مخالف ينقل الى سلة المهملات.
يرجى مراجعة : قوانين منتدى الدعم
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://help.ahlamontada.com/
 
هل يؤثر الثقافة على الترجمة؟ هل يختلف تأثير الترجمة الإبداعية؟ ما هو دور الترجمة في الأدب؟
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» هل الترجمة تعبر عن القيم الثقافية؟ هل اللغة تلعب دوراً رئيسياً في الترجمة؟ هل هناك تقنيات معينة لتجنب الانحياز في الترجمة؟
» مكتب الترجمة المعتمد شرق الرياض
» problems with translation (مشكلة في الترجمة)
» مكتب الترجمة المعتمدة: جسر التواصل بين اللغات والثقافات
» ممكن كود الترجمة من جوجل

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى الدعم و المساعدة لأحلى المنتديات :: المنتدى العام :: سلة المهملات-
انتقل الى: